免费a一毛片,有码毛片,好爽又高潮了毛片免费下载16禁,黄色一级免费网站,毛片二区,一级毛片视频免费,性a视频

雨霖玲原文及翻譯

時間:2022-08-29 09:23:56 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

雨霖玲原文及翻譯

  雨霖玲是宋代詩人柳永的一首詩作,下面請看小編帶來的雨霖玲原文及翻譯!歡迎大家閱讀!

  雨霖玲原文及翻譯

  雨霖鈴·寒蟬凄切

  宋代:柳永

  寒蟬凄切,對長亭晚,驟雨初歇。都門帳飲無緒,留戀處,蘭舟催發(fā)。執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎。念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。

  多情自古傷離別,更那堪,冷落清秋節(jié)!今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風殘月。此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風情,更與何人說?(好景 一作:美景)

  譯文

  秋后的蟬叫得是那樣地凄涼而急促,面對著長亭,正是傍晚時分,一陣急雨剛停住。在京都城外設(shè)帳餞別,卻沒有暢飲的心緒,正在依依不舍的時候,船上的人已催著出發(fā)。握著手互相瞧著,滿眼淚花,直到最后也無言相對,千言萬語都噎在喉間說不出來。想到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片煙波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無邊。

  自古以來多情的人最傷心的`是離別,更何況又逢這蕭瑟冷落的秋季,這離愁哪能經(jīng)受得了!誰知我今夜酒醒時身在何處?怕是只有楊柳岸邊,面對凄厲的晨風和黎明的殘月了。這一去長年相別,相愛的人不在一起,我料想即使遇到好天氣、好風景,也如同虛設(shè)。即使有滿腹的情意,又能和誰一同欣賞呢?

  注釋

  ①長亭:古代在交通要道邊每隔十里修建一座長亭供行人休息,又稱“十里長亭”。靠近城市的長亭往往是古人送別的地方。

  ②凄切:凄涼急促。

  ③驟雨:急猛的陣雨。

  ④都門:國都之門。這里代指北宋的首都汴京(今河南開封)。

  ⑤帳飲:在郊外設(shè)帳餞行。

  ⑥無緒:沒有情緒。

  ⑦蘭舟:古代傳說魯班曾刻木蘭樹為舟(南朝梁任昉《述異記》。這里用做對船的美稱。

  ⑧凝噎:喉嚨哽塞,欲語不出的樣子。

  ⑨去去:重復(fù)“去”字,表示行程遙遠。

  ⑩暮靄:傍晚的云霧。沈沈:即“沉沉”,深厚的樣子。楚天:指南方楚地的天空。

  暮靄沈沈(沉沉)楚天闊:傍晚的云霧籠罩著南天,深厚廣闊,不知盡頭。

  今宵:今夜。

  經(jīng)年:年復(fù)一年。

  縱:即使。風情:情意。男女相愛之情,深情蜜意。情:一作“流”。

  更:一作“待”

【雨霖玲原文及翻譯】相關(guān)文章:

柳永雨霖玲的翻譯08-30

雨霖鈴原文及翻譯06-08

《雨霖鈴》的原文及翻譯04-14

雨霖鈴原文翻譯及賞析04-27

雨霖鈴柳永原文翻譯06-15

雨霖鈴柳永翻譯原文07-25

雨霖鈴柳永原文翻譯及賞析12-15

雨霖鈴原文翻譯及賞析5篇04-27

雨霖鈴原文翻譯及賞析(5篇)04-27

《雨霖鈴·寒蟬凄切》原文、翻譯及賞析09-25

泸州市| 保山市| 健康| 长阳| 阳朔县| 崇州市| 安庆市| 浏阳市| 巴东县| 东辽县| 万盛区| 双牌县| 武邑县| 咸阳市| 思南县| 图木舒克市| 黄大仙区| 旌德县| 洛隆县| 朝阳市| 潞西市| 游戏| 宜川县| 游戏| 连平县| 运城市| 伊吾县| 慈溪市| 荥经县| 阿鲁科尔沁旗| 昌邑市| 南木林县| 灯塔市| 中西区| 个旧市| 故城县| 靖边县| 岚皋县| 招远市| 南和县| 聂荣县|