免费a一毛片,有码毛片,好爽又高潮了毛片免费下载16禁,黄色一级免费网站,毛片二区,一级毛片视频免费,性a视频

武王伐紂的原文和翻譯

時間:2022-09-24 10:14:25 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

武王伐紂的原文和翻譯

  導(dǎo)語:武王伐紂是中國歷史上著名的事件,關(guān)于這場戰(zhàn)爭無人不知,很多人都認(rèn)為武王伐紂是一場“以至仁伐至不仁”的戰(zhàn)爭。以下是小編為大家分享的武王伐紂的原文和翻譯,歡迎借鑒!

  武王伐紂

  武王伐殷,乘舟濟河⑴,兵車出,壞船于河中。太公曰:“太子為父報仇,今死無生。”所過津梁⑵,皆悉燒之。

  武王伐紂,渡于孟津,陽侯⑶之波,逆流而擊,疾風(fēng)晦冥,人馬不相見。于是武王左操黃鉞⑷,右秉白旄⑸,瞋目⑹而撝⑺之,曰:“余任天下,誰敢害吾意者!”于是風(fēng)濟而波罷。

  武王伐紂,到于邢丘⑻,楯⑼折為三,天雨三日不休。武王心懼,召太公而問曰:“意者紂未可伐乎?”太公對曰:“不然。楯折為三者,軍當(dāng)分為三也;天雨三日不休,欲灑吾兵也。”武王曰:“然何若矣?”太公曰:“愛其人及屋上烏;惡其人者,憎其胥余⑽;咸劉⑾厥⑿敵,靡⒀使有余!

  注釋

 、藕樱狐S河。

 、平蛄海航,渡口;粱,橋梁。

 、顷柡睿捍蟛ㄖ瘛

 、茹X(yu ):大斧。

  ⑸旄(m o):懸旄牛尾于竿頭,軍中持以指揮的。

 、什_(ch n)目:發(fā)怒時瞪大眼睛。

 、藫(hu ):同“揮”,指揮。

  ⑻邢丘:古地名,在今河南省溫縣東。

 、蜆J:同“盾”。

 、务(x )余:里落中的屋壁。

 、舷虅ⅲ河(xùn)殺。

  ⑿厥:代詞,那,那些。

 、衙遥翰。

  翻譯

  武王伐紂,坐了船渡過黃河。兵車剛用船搬運過河,太公馬上命人把船在河里全部毀壞。說:“這回出兵,是太子去為他父親報仇,大家只有去和敵人拼死奮戰(zhàn),不可存僥幸生還之心!”所過的渡口和橋梁,也都叫人全部燒掉。

  武王伐紂,在孟津地方過渡,忽然,大波之神陽侯掀起了一個個巨大浪濤,迎著船頭打來,狂暴的風(fēng)刮得天昏地暗,連人和馬都看不見了。這時,武王坐在船頭,左手拿了一把黃金色的大板斧,右手拿了一只懸掛白色旄牛尾巴的指揮竿,瞪大眼睛,把指揮竿向前指著說道:“我既然擔(dān)當(dāng)了天下的重任,誰敢來違逆我的意志!”武王說完這話,頃刻間,風(fēng)也停了,大波也止息了,于是隊伍安然渡過孟津。

  武王伐紂,到了邢丘這個地方,忽然天下大雨,一連下了三天三夜,也不休止,并且還發(fā)現(xiàn)戰(zhàn)士們用的盾無故折為三段的怪現(xiàn)象。武王心里有點害怕,便召太公來問道:“看這光景好象是紂還不可以討伐嗎?”太公答道:“不然。盾折為三段,是說我們的隊伍應(yīng)當(dāng)分為三路。大雨三天不止,那是在洗我們的甲兵,讓我們清清爽爽,好上路啊!”武王聽了,說:“那又怎么辦呢?”太公說:“愛那個人,就連他屋頂上的老鴉也覺得可愛;要是憎惡那個人,就連他巷子里的壁頭也覺得可惡,F(xiàn)在的辦法就是去殺光敵人,不要剩下一個!”

【武王伐紂的原文和翻譯】相關(guān)文章:

杞人憂天原文和翻譯12-06

氓的原文和翻譯11-16

口技翻譯和原文08-17

《師說》的原文和翻譯12-01

賣炭翁翻譯和原文07-28

愛蓮說翻譯和原文12-02

過秦論原文和翻譯07-28

《狼》原文和翻譯07-21

《師說》原文和翻譯07-26

《人琴俱亡》翻譯和原文06-01

西林县| 集安市| 武隆县| 同心县| 南投市| 宣武区| 高唐县| 垫江县| 阳谷县| 宜川县| 青神县| 浏阳市| 都安| 万年县| 卓尼县| 平陆县| 江孜县| 六安市| 岢岚县| 资兴市| 河间市| 二连浩特市| 金秀| 遵义市| 比如县| 余江县| 湄潭县| 锡林浩特市| 衡山县| 商水县| 澄迈县| 仁化县| 绥化市| 兴安县| 哈巴河县| 贡山| 扎兰屯市| 昭平县| 兴业县| 普兰店市| 洛南县|