免费a一毛片,有码毛片,好爽又高潮了毛片免费下载16禁,黄色一级免费网站,毛片二区,一级毛片视频免费,性a视频

子魚論戰(zhàn)原文翻譯

時間:2021-06-10 18:50:34 古籍 我要投稿

子魚論戰(zhàn)原文翻譯

  《子魚論戰(zhàn)》是宋楚泓水之戰(zhàn)始末的記述,以對話的形式展現(xiàn)了兩種對立的軍事思想的激烈沖突。文章前半部分?jǐn)⑹鰬?zhàn)爭經(jīng)過及宋襄公慘敗的結(jié)局,后半部分寫子魚駁斥宋襄公的迂腐論調(diào)。以下就是小編整理的子魚論戰(zhàn)原文翻譯,一起來看看吧!

  原文:

  宋公及楚人戰(zhàn)于泓。宋人既成列,楚人未既濟。司馬曰:"彼眾我寡,及其未既濟也,請擊之。"公曰:"不可。"既濟而未成列,又以告。公曰:"未可。"既陳而后擊之,宋師敗績。公傷股,門官殲焉。

  國人皆咎公。公曰:"君子不重傷,不禽二毛。古之為軍也,不以阻隘也。寡人雖亡國之余,不鼓不成列。" 子魚曰:"君未知戰(zhàn)。勍敵之人,隘而不列,天贊我也。阻而鼓之,不亦可乎?猶有懼焉!且今之勍者,皆吾敵也,歲及胡耉,獲則取之,何有于二毛!明恥教戰(zhàn),求殺敵也。傷未及死,如何勿重?若愛重傷,則如勿傷;愛其二毛,則如服焉。三軍以利用也,金鼓以聲氣也。利而用之,阻隘可也;聲盛致志,鼓儳可也。"

  翻譯:

  宋襄公與楚軍在泓水作戰(zhàn)。宋軍已擺好了陣勢,楚軍還沒有全部渡過泓水。擔(dān)任司馬的子魚對宋襄公說:"敵人人多,我們?nèi)松伲弥麄冞沒有全部渡過泓水,請您下令攻擊他們。"宋襄公說:"不行。"楚國的軍隊已經(jīng)全部渡過泓水,還沒有擺好陣勢,子魚又建議宋襄公下令進攻。宋襄公還是說:"不行。"等楚軍擺好了陣勢以后,宋軍才去進攻楚軍,結(jié)果宋軍大敗。宋襄公大腿受了傷,他的護衛(wèi)官也被殺死了。宋國人都責(zé)備宋襄公。宋襄公說:"有道德的人在戰(zhàn)斗中,只要敵人已經(jīng)負傷就不再去殺傷他,也不去俘虜頭發(fā)斑白的敵人。古時候指揮戰(zhàn)斗,不憑借地勢險要。我雖然是已經(jīng)亡了國的商朝的后代,卻不去進攻沒有擺好陣勢的敵人?”子魚說:"您不懂得作戰(zhàn)的道理。強大的敵人因地形不利而沒有擺好陣勢,那是老天幫助我們。

  敵人在地形上受到阻礙,我們向他們發(fā)動進攻,不也可以嗎?即使是這樣,還怕不能取勝呢!具有很強戰(zhàn)斗力的人,都是我們的敵人。即使是年紀(jì)很老的,能抓得到就該俘虜他,對于頭發(fā)花白的人又有什么值得憐惜的呢?讓士兵明白什么是恥辱,使他們奮勇作戰(zhàn),為的是消滅敵人。敵人受了傷,還沒有死,為什么不能再次去殺傷他們呢?不忍心再去殺傷他們,那就不如一開始就不殺傷他們;憐憫年紀(jì)老的敵人,就好像屈服于敵人。

  軍隊就是要利用有利的戰(zhàn)機來進行戰(zhàn)斗,鳴金擊鼓是用來助長聲勢的。既然軍隊要利用有利的時機,那么敵人沒有擺好陣勢,正好可以利用。既然鳴金擊鼓的聲音是用來充分鼓舞起士兵斗志的,那么,攻擊未成列的敵人,當(dāng)然是可以的'。

  【講解】

  公元前638年,宋、楚兩國為爭奪中原霸權(quán),在泓水邊發(fā)生戰(zhàn)爭。當(dāng)時鄭國親近楚國,宋襄公為了削弱楚國,出兵攻打鄭國。楚國出兵攻宋救鄭,就爆發(fā)了這次戰(zhàn)爭。當(dāng)時的形勢是楚強宋弱。戰(zhàn)爭開始時,形勢對宋軍有利,可宋襄公死抱住所謂君子“不乘人之危”的迂腐教條不放,拒絕接受子魚的正確意見,以致貽誤戰(zhàn)機,慘遭失敗。子魚的觀點和宋襄公的迂執(zhí)形成鮮明對比。子魚,宋襄公同父異母兄目夷的字。他主張抓住戰(zhàn)機,攻其不備,先發(fā)制人,徹底消滅敵人的有生力量,這樣才能奪取戰(zhàn)爭的勝利。

  文章前半部分?jǐn)⑹鰬?zhàn)爭經(jīng)過及宋襄公慘敗的結(jié)局,后半部分寫子魚駁斥宋襄公的迂腐論調(diào):總的先說“君未知戰(zhàn)”,后分駁“不以阻隘”、“不鼓不成列”,再駁“不禽二毛”、“不重傷”,最后指出正確的做法。寥寥數(shù)語,正面反面的議論都說得十分透辟。

  宋襄公陳念固封、頑鈍愚閉,徒假諸于仁義之名而籠諸侯之心。而戰(zhàn)爭豈容此迂腐之輩。既無審時度勢之能,又無慧眼獨具之才。枉費興兵侵鄭而引火自焚于泓,空令子魚等賢暴殄于糞土之墻。春秋霸主乃此像乎?況無實力為后盾,天焉不棄。若真有仁義之心,以次而對天下黎庶,舉廣義、攜良材。何苦宋國不強,霸業(yè)不成。

  悲亦,心術(shù)不正且不智,不敗而何?縱觀子魚所論句句中肯,切于要害,無虛飾矯言。皆以戰(zhàn)爭實務(wù)為重。而此等英才,明珠暗投,淪落于襄公之溜下而湮一世苦學(xué),豈不惋惜。

  此一子魚,而萬千子魚皆無逢于燕昭之黃金臺。

  此一襄公,而萬千襄公皆雍塞良材于水火沉淪中。

  千秋如此,萬世依然。

【子魚論戰(zhàn)原文翻譯】相關(guān)文章:

子魚論戰(zhàn)原文及翻譯02-19

《子魚論戰(zhàn)》原文及翻譯02-18

《子魚論戰(zhàn)》的原文及翻譯01-07

《子魚論戰(zhàn)》原文翻譯03-23

子魚論戰(zhàn)原文及其翻譯04-11

子魚論戰(zhàn)原文、翻譯、賞析10-23

子魚論戰(zhàn)原文及翻譯(優(yōu)秀篇)04-11

《子魚論戰(zhàn) 》原文06-11

左丘明《子魚論戰(zhàn)》原文及翻譯10-11

延安市| 安乡县| 江西省| 隆尧县| 攀枝花市| 碌曲县| 金塔县| 巴林右旗| 淄博市| 巴彦淖尔市| 西乡县| 南雄市| 永吉县| 连平县| 喀喇沁旗| 鸡东县| 修文县| 涪陵区| 剑阁县| 虎林市| 河北省| 凭祥市| 滕州市| 广饶县| 竹北市| 高州市| 井研县| 龙川县| 松江区| 泸州市| 遂宁市| 台江县| 石棉县| 都江堰市| 会昌县| 静安区| 郧西县| 灵台县| 兰坪| 宁河县| 临澧县|