hurt指身體上的傷害時(shí),其程度可以用 slightly, badly等修飾。但如指精神上的創(chuàng )傷,則常與 very, very much, rather等搭配。
hurt作“受損”“影響到”解時(shí),多用于否定結構。
be hurt表示主語(yǔ)的感覺(jué)和情緒時(shí)是系表結構,不是被動(dòng)結構。
hurt用作名詞時(shí)的意思是“痛苦,創(chuàng )傷”,指重大打擊。
hurt在表示精神上的“痛苦,創(chuàng )傷”時(shí)為不可數名詞,表示肉體上的“痛苦,創(chuàng )傷”時(shí)為可數名詞。