免费a一毛片,有码毛片,好爽又高潮了毛片免费下载16禁,黄色一级免费网站,毛片二区,一级毛片视频免费,性a视频

鷸蚌相爭文言文翻譯

時間:2021-04-10 15:44:01 文言文 我要投稿

有關(guān)鷸蚌相爭文言文翻譯

  《鷸蚌相爭》是寓言故事“鷸蚌相持”,以下是“鷸蚌相爭文言文翻譯”,希望能夠幫助的到您!

有關(guān)鷸蚌相爭文言文翻譯

  鷸蚌相爭

  作者:劉向

  趙且伐燕,蘇代為燕謂惠王曰:“今者臣來,過易水。蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而箝其喙。鷸曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦謂鷸曰:‘今日不出,明日不出,即有死鷸!’兩者不肯相舍,漁者得而并禽之。今趙且伐燕,燕趙久相支,以弊大眾,臣恐強秦之為漁夫也。故愿王之熟計之也!”惠王曰:“善。”乃止。(《戰(zhàn)國策》)

  釋義

  方——剛剛。

  蚌——貝類,軟體動物有兩個橢圓形介殼,可以開閉

  曝——曬。

  支——支持,即相持、對峙

  鷸——一種水鳥,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都細長,常在淺水邊或水田中捕食小魚、昆蟲、河蚌等。

  箝——同“鉗”,把東西夾住的意思

  喙——嘴,專指鳥獸的嘴。

  雨——這里用作動詞,下雨。

  即——就,那就。

  謂——對……說。

  舍——放棄。

  相舍——互相放棄。

  并——一起,一齊,一同。

  禽——同“擒”,捕捉,抓住。

  且——將要。

  弊——弊。缓μ,這里指疲弊的意思。

  禽——通“擒”,捕捉。

  恐——擔心。

  為——替,給。

  翻譯

  趙國將要出戰(zhàn)燕國,蘇代為燕國對惠王說:“今天我來,路過了易水,看見一只河蚌正從水里出來曬太陽,一只鷸飛來啄它的肉,河蚌馬上閉攏,夾住了鷸的嘴。鷸說:‘今天不下雨,明天不下雨。’河蚌也對鷸說:‘今天你的`嘴不取,明天你的嘴不取,就會餓死你!瘍蓚不肯互相放棄。結(jié)果一個漁夫把它們倆一起捉走了,F(xiàn)在趙國將要攻打燕國,燕趙如果長期相持不下,老百姓就會疲憊不堪,我擔心強大的秦國就要成為那不勞而獲的漁翁了,所以我希望大王認真考慮出兵之事!壁w惠文王說:“好吧!庇谑峭V钩霰ゴ蜓鄧。

【有關(guān)鷸蚌相爭文言文翻譯】相關(guān)文章:

鷸蚌相爭文言文原文與翻譯05-20

鷸蚌相爭文言文原文和翻譯03-20

孟子文言文翻譯01-13

曾子文言文翻譯01-13

海瑞文言文翻譯01-01

江郎才盡文言文翻譯03-17

《唾面自干》文言文翻譯12-19

文言文“公輸”翻譯01-20

黃庭堅文言文翻譯10-21

有關(guān)南轅北轍的文言文原文及翻譯04-02

老河口市| 宣汉县| 波密县| 合作市| 清苑县| 新丰县| 香格里拉县| 万宁市| 新巴尔虎左旗| 亳州市| 岳阳县| 安康市| 奇台县| 昌吉市| 林芝县| 平山县| 西宁市| 泸西县| 易门县| 唐山市| 关岭| 宁国市| 望江县| 天镇县| 新宁县| 玉龙| 务川| 娄底市| 吉林市| 凤山市| 若尔盖县| 黄浦区| 鸡泽县| 玛多县| 九龙城区| 鲁甸县| 盘山县| 平南县| 阿克苏市| 广元市| 齐河县|