免费a一毛片,有码毛片,好爽又高潮了毛片免费下载16禁,黄色一级免费网站,毛片二区,一级毛片视频免费,性a视频

《留贈(zèng)偃師主人》翻譯賞析

時(shí)間:2021-07-13 08:52:53 古籍 我要投稿

《留贈(zèng)偃師主人》翻譯賞析

  《留贈(zèng)偃師主人》作者為唐朝詩(shī)人許渾。其古詩(shī)全文如下:

  孤城漏未殘,徒侶拂征鞍。

  洛北去游遠(yuǎn),淮南歸夢(mèng)闌。

  曉燈回壁暗,晴雪卷簾寒。

  強(qiáng)盡主人酒,出門行路難。

  【前言】

  《留贈(zèng)偃師主人》是唐代詩(shī)人許渾的作品之一,創(chuàng)作于晚唐,唐朝由盛轉(zhuǎn)衰的.時(shí)期。

  【注釋】

  孤城:邊遠(yuǎn)的孤立城寨或城鎮(zhèn)。

  徒侶:同伴;朋輩。

  歸夢(mèng):歸鄉(xiāng)之夢(mèng)。

  晴雪:天晴后的積雪。

  卷簾:卷起或掀起簾子。

  出門:外出。

  行路難:行路艱難。亦比喻處世不易。

  【翻譯】

  遠(yuǎn)處的城市逐漸的稀疏但還沒有從視野中完全消失,同伴輕撫馬鞍前行。從洛陽(yáng)出發(fā)遠(yuǎn)游,過了淮南后歸鄉(xiāng)之夢(mèng)愈發(fā)強(qiáng)烈。清晨太陽(yáng)初升屋內(nèi)的墻壁依然是暗的,天晴后滿地的積雪向卷起門簾的屋里散發(fā)著寒氣。強(qiáng)飲完主人的踐行酒,再次出發(fā)前面依然路途艱難。

【《留贈(zèng)偃師主人》翻譯賞析】相關(guān)文章:

《留贈(zèng)偃師主人》原文及翻譯03-27

唐詩(shī)《留贈(zèng)》賞析11-13

《東平留贈(zèng)狄司馬》原文及翻譯07-23

宿清溪主人翻譯及賞析02-08

《廬江主人婦》翻譯賞析02-16

留春令原文翻譯及賞析02-09

《贈(zèng)內(nèi)人》古詩(shī)翻譯及賞析08-23

李商隱《代贈(zèng)》的翻譯與賞析07-22

重贈(zèng)原文、翻譯及賞析02-15

龙泉市| 昆明市| 平阳县| 武乡县| 渝中区| 宜阳县| 兴海县| 湖北省| 资溪县| 美姑县| 中超| 天长市| 那曲县| 乌鲁木齐县| 栾川县| 安福县| 息烽县| 启东市| 鄱阳县| 梁山县| 枝江市| 罗山县| 宣武区| 和田市| 行唐县| 大新县| 章丘市| 富锦市| 巩义市| 平果县| 曲阳县| 集贤县| 宁晋县| 苏尼特右旗| 蓬莱市| 弥勒县| 屯昌县| 青州市| 开鲁县| 鄂托克旗| 分宜县|